J'ai du rebrancher mon cerveau pour le dernier péché capital :D Dur un lundi matin ;) (mouarf en tout cas, je crois qu'on peut même parfois le mettre au pluriel, malheureusement...)
bah oui, les couleurs c'est la joie ! Pour les lecteur anonyme : à la fin, y'a juste un jeu de mot laid … pour les gens bêtes … ( ne vous vexez pas les gens, c'est encore un jeu de mot ( mollet, jambettes… )
Ok, test of a traduction : the last sin is a varix (avarice). Le jeu de mot laid pour les gens bêtes, ça semble intraduisible par contre… "jeu de mot laid pour les gens bêtes" (ugly pun for stupid people) se prononce en français exactement comme "jeu de mollet pour les jambettes" (calf work for little legs), voila voila…
Huhuhuhu...je me reconnais bien là...surtout dans la gourmandise :)
RépondreSupprimerJ'ai du rebrancher mon cerveau pour le dernier péché capital :D
RépondreSupprimerDur un lundi matin ;)
(mouarf en tout cas, je crois qu'on peut même parfois le mettre au pluriel, malheureusement...)
J'ai mis le temps mais j'y suis arrivée !
RépondreSupprimerBien vu, le dessin et le jeu de mots pour le dernier péché !!!! ;-D
merci pour vos commentaires ! Mon jeu de mot marche moins bien au pluriel…
RépondreSupprimerRien compris de la fin...
RépondreSupprimerEnfin la couleur, génial !
RépondreSupprimerEt la fin, super chouette, bravo.
bah oui, les couleurs c'est la joie !
RépondreSupprimerPour les lecteur anonyme : à la fin, y'a juste un jeu de mot laid … pour les gens bêtes … ( ne vous vexez pas les gens, c'est encore un jeu de mot ( mollet, jambettes… )
Ah...je suis bête, mais ce n'est pas non plus ma langue... je ne comprends pas! HELP :-)
RépondreSupprimernon non tu n'es sûrement pas bête, c'était encore un jeu de mot…bon je vais chercher à traduire tout ça…
RépondreSupprimerOk, test of a traduction : the last sin is a varix (avarice). Le jeu de mot laid pour les gens bêtes, ça semble intraduisible par contre… "jeu de mot laid pour les gens bêtes" (ugly pun for stupid people) se prononce en français exactement comme "jeu de mollet pour les jambettes" (calf work for little legs), voila voila…
RépondreSupprimer